忍者ブログ
計畫、隋筆、心情以及少年少女

2024

0929
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2007

1018
RAINBOW GIRL

vip作曲できる奴ちょっとこい來的歌曲

[wma]http://nkc8109.myweb.hinet.net/RAINBOW GIRL.mp3[/wma]

RAINBOW GIRL

初めて貴方と出会ったのは 箱ばかりの小さな6畳間
メガネ越しの貴方の瞳は キラキラ輝いてた

それから一ヶ月 朝から晩まで二人きり
生きる世界が違うこんなわたしに 貴方は優しくしてくれた

ごめんね 画面から出られないの 私は2次元の女の子
どんなに気持ちが高ぶっても 貴方に触(ふ)れられない
ごめんね 本音が口に出せないの 私は2次元の女の子
決められた台詞通りにしか 貴方と会話出来ない

でも伝えたいの この気持ち 「出会ってくれてホントにありがとう・・・」

初めて貴方に恋したのは パソコンの中のセーブデータ
他の娘に浮気とかしないで 私だけを見ててくれた

あれから一ヶ月 貴方が箱から取りだした
インストールし始めた別のゲームに 貴方の気持ちは移ってた

そうよね ゲームには終わりがあるの 私は2次元の女の子
どんなに貴方が恋しくても 飽きられたらすぐ終わり
ごめんね ホントは夢を見てるの 私は2次元の女の子
貴方との幸せをちょっぴり 外で感じてみたかった

でも覚えていてね 私の事を 「愛してくれてホントにありがとう・・・」


日本的vipper們做的歌
做詞做曲者皆不明(不過網站是寫41スレ673&43スレ437さん)
連誰唱的都不知道

下面是中文翻譯

RAINBOW GIRL

第一次跟你相遇  是在塞滿箱子的6個褟塌米大的小房間
你在眼鏡之後的眼睛  散發出一閃一閃的光輝

從這之後一個月 從早到晚兩個人在一起
對於生在不同世界的我  你非常的溫柔

對不起  沒辦法從畫面中出來的  我是二次元的女孩子
不管我的心意多麼的強烈  但是 卻沒辦法觸碰到你
對不起 真正的心意沒辦法從口中說出的 我是二次元的女孩子
講著已經決定好的台詞 沒辦法與你對話

但是想告訴你  這份心情 「謝謝你讓我遇見了你」

第一次愛上你  是在電腦中的SAVE DATA
不會住意其他女孩  只專心的注視著我

從那之後一個月 你從箱子拿出
開始安裝別的遊戲 你的心意已經轉移

是啊  遊戲總有結束的時候  我是二次元的女孩子
不管多麼的愛你 但是厭倦的時候還是會結束
對不起  真正在做夢的是  我是二次元的女孩子
和你在一起的微小的幸福 想在外面也感覺看看


但是請記得  我的事情  「謝謝曾經愛過我」
--
我日文超級破,應該有錯。
---

不知道為什麼我看歌詞看的很難過,
每次看到這類的東西都覺得日本人真是神經病,有那麼多時間搞這些有的沒的
我還蠻喜歡這聲音的

不過會對這歌詞有感覺那瞬間代表我完蛋了嘛 <囧>


另外我找到的板本總共有7首,
不過完整唱完兩段的沒幾首,其中還有一位女性唱的板本有分成鋼琴板跟普通板
鋼琴板還蠻好聽的,不過聽過那麼多板本我還是喜歡最原本的板本,
趕覺很有free :p

PR
Post your Comment
Name:
Title:
Font:
Mail:
URL:
Comment:
Pass: Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
trackback
この記事のトラックバックURL:
月曆
08 2024/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
個人資料
村崎 薰
38
非公開
1986/04/20
フリーエリア
最新コメント
(01/07)
(12/08)
最新トラックバック
バーコード
ブログ内検索
カウンター
忍者ブログ [PR]
* Template by TMP